Hello,
most of my new website www.milieuziektes.nl has been given an english look. It is not fluent english, but understandable. When you click on the english flag, you go to the english pages. I hope that a lot of stuff about elektrosmog becomes a bit clearer to everyone. I use the german word *elektrosmog*, because standing between english words it gets an even more sinister impression than the english *electrosmog*. Greetings, Charles Claessens member Verband Baubiologie www.milieuziektes.nl www.hetbitje.nl checked by Norton Antivirus |
Hi Charles,
I had the opportunity to check out your website and I found it very informative! I may have discovered the reason for my chronic neck pain thanks to your webpage Highfrequent 3. The company I work for has recently upgraded many laptops and printers to Wi-Fi. I do not have a laptop, but there is a wireless printer near my cubicle. Ever since the printer was upgraded I have felt like I have whiplash. I am unable to comfortably turn my head or even look over my shoulder while driving! Will the German reports about WLan ever be available in English? Thanks for the website, Ron --- In [hidden email], "charles" <cclaessens@c...> wrote: > Hello, > > most of my new website www.milieuziektes.nl has been given an english look. > It is not fluent english, but understandable. > > When you click on the english flag, you go to the english pages. > > I hope that a lot of stuff about elektrosmog becomes a bit clearer to > everyone. > I use the german word *elektrosmog*, because standing between english words > it gets an even more sinister impression than the english *electrosmog*. > > Greetings, > Charles Claessens > member Verband Baubiologie > www.milieuziektes.nl > www.hetbitje.nl > checked by Norton Antivirus |
Hello Ron,
no, I do not think that the german reports will be translated into english. But they give a good example of the radiation quantity the WLans emit. I mean the figures alone show that already. Greetings, Charles Claessens member Verband Baubiologie www.milieuziektes.nl www.hetbitje.nl checked by Norton Antivirus ----- Original Message ----- From: "Ron" <[hidden email]> To: <[hidden email]> Sent: Thursday, July 15, 2004 04:58 Subject: [eSens] Re: Website > Hi Charles, > > I had the opportunity to check out your website and I found it very > informative! > I may have discovered the reason for my chronic neck pain thanks to > your webpage Highfrequent 3. The company I work for has recently > upgraded many laptops and printers to Wi-Fi. I do not have a laptop, > but there is a wireless printer near my cubicle. Ever since the > printer was upgraded I have felt like I have whiplash. I am unable > to comfortably turn my head or even look over my shoulder while > driving! > Will the German reports about WLan ever be available in English? > > Thanks for the website, > Ron > > > > > > --- In [hidden email], "charles" <cclaessens@c...> wrote: > > Hello, > > > > most of my new website www.milieuziektes.nl has been given an > english look. > > It is not fluent english, but understandable. > > > > When you click on the english flag, you go to the english pages. > > > > I hope that a lot of stuff about elektrosmog becomes a bit clearer > to > > everyone. > > I use the german word *elektrosmog*, because standing between > english words > > it gets an even more sinister impression than the english > *electrosmog*. > > > > Greetings, > > Charles Claessens > > member Verband Baubiologie > > www.milieuziektes.nl > > www.hetbitje.nl > > checked by Norton Antivirus > > > > > > Yahoo! Groups Links > > > > > > |
Free forum by Nabble | Edit this page |